用户ID: 密码: 验证:

登 录

注 册 取回密码

中山教育

中山国际网

中国教育在线

时代财富科技公司 FortuneAge Technology Co., Ltd. 校园博客客服网站(新)

我的资料

主的小羊

博客信息

积分:2436
等级:4级 lv 4
日志总数:603
发表评论总数:2 ( 查看)
获得评论总数:15
发表留言总数:5
所属学校:张溪郑二小
收藏本站:

最新公告

尊敬的各位同行们,新的学期又开始了,衷心祝愿各位:身体健康,事事顺意.祝各位教师节快乐,中秋节快乐!!!

最新相册

我的日历

最新评论

呵呵!刚才看了你的相册,原来我们是认识的!
--游客
夏雨老师:你是弹吉他的那位老师吗?是不是跟殷飚老师学习的那...
夏雨老师,您又是那种呢?要让我选可多了。前几天我才听说你...
太感谢你了!
夏雨,你也算是主的小羊?就凭你对学生的态度,顶多只算是披上...
--游客

最新留言

[全部留言] [发表留言]
夏老师: 你还记得我吗?一个很喜欢下象棋的女...
夏老师:  我今天在网上居然找到你,真的好意外呀!好多年前...
中 国 教 育 学 会 函 件 ...
夏雨老师! 你好! 很...

RSS


首页 -> 教会音乐分享->中国基督教《赞美诗》圣诗漫谈
中国基督教《赞美诗》圣诗漫谈

中国基督教《赞美诗》圣诗漫谈
恩友歌
What a Friend We Have in Jesus
何等恩友慈仁救主,负我罪愆担我忧;
何等权利能将万事,来到耶稣座前求!
多少平安我们坐失,多少痛苦冤枉受,
都是因为未将万事,来到耶稣座前求。
我们有无试探引诱?有无难过苦关头?
决不应当因此灰心;仍当到主座前求!
何处能寻这般良友,同尝一切苦与愁?
我们弱点主都知道,放心到主座前求!
我们是否软弱多愁,千斤重担压肩头?
主仍做我避难处所,奔向耶稣座前求!
你若正逢友叛亲离,快向耶稣座前求!
到祂怀中祂必保护,有祂安慰便无忧。

这首家喻户晓的圣诗,不知安慰了多少人!你可知道作者在什么情况下写下了这首感人肺腑的诗?
作者史克文(Joseph Scriven 1819-1886),生于爱尔兰,父亲是皇家海军上校。早年他一心想当军人,曾进军官学校,但因健康欠佳而辍。1842年,他毕业于都柏林大学。在他结婚前夕,他的未婚妻意外堕水溺毙,当时他痛不欲生,但恩友耶稣安慰了他。他在廿五岁时,伤心地离开了这翠绿的故乡,前往加拿大执教。数年后,他再次恋爱,可是就在筹备婚礼时,未婚妻突然病故。自此他孤独一生,将自己的生命、财产,光阴完全奉献给主,让主引导前程,惟有主才是他最亲密的良友。他生性豪爽,乐于助人,经常帮助贫病和孤寡,时常带了一把锯子,在街头为贫民,残障者或寡妇义务作工。在严冬时,他将衣服和食物与穷苦的人分享,自己过着简朴的生活。
1855年,他从最痛苦忧伤的经验中,写下了这首诗。 1857年他母亲在英国病重,他不克前往探望,就把这首诗寄去安慰她。后来有一次他自己病了,友人来探望他,从他床旁看到这首诗的草稿,阅后好奇地问他可是作者?他说:「这首诗是主与我共同写的」。 1886年,他不慎灭顶于安大略湖,真是不幸的巧合。
这首诗在1865年被编入英国的圣诗集中。 1875年,孙基(Ira D. Sankey, 见p. 13)将它编入美国的「福音圣诗集」中。虽然史克文祇写了一首圣诗,但百余年来一直是基督徒的至爱。
这首诗的作曲者是孔文士(Charles C. Converse 1832-1918)。他是美国人,早年赴欧就读,回美后专攻法律,但对音乐与哲学有更广泛的兴趣。他作有许多乐曲,但最脍炙人口的,却是1870年作的这首简单的圣曲。
世间友情虽可贵,但经不起时间与空间的考验。人的志趣与观念时常随境遇而变迁,惟独主是我们永恒不变的良友,我们可以随时随地向祂倾吐心声而蒙垂听。
奇异恩典
Amazing Grace
奇异恩典,何等甘甜,我罪巳得赦免;
前我失丧,今被寻回,瞎眼今得看见。
如此恩典,使我敬畏,使我心得安慰;
初信之时,即蒙恩惠,真是何等宝贵!
许多危险,试炼网罗,我巳安然经过;
靠主恩典,安全不怕,更引导我归家。
将来禧年,圣徒欢聚,恩光爱谊千年;
喜乐颂赞,在父座前,深望那日快现。

作者约翰牛顿(John Newton 1725-1807)生于英国伦敦。父亲是西班牙人,从事航业;母亲是英国人,是一位虔诚的基督徒,渴望儿子能受良好教育,并为牧师,她时常为此心愿祈祷。约翰自幼随母熟诵经文及圣诗。不幸在他七岁时,母亲病逝,而她的祷告在三十年后才蒙应允。
母亲去世后,约翰上了两年学,因寄宿生活严谨而辍。十一岁时随父亲上船过着航海的生活,继而被征兵,逃役又被捕回。退伍后,在贩卖奴隶船上工作,经常在非洲一带贩卖黑奴。他足迹遍四海,道德日益堕落,不久染上了水手们放荡的生活习惯,吃喝嫖赌,*诈欺骗,无所不为。日后因闹事,反在非洲作奴隶之仆,过了几年非人的生活,幸而他在英伦的父亲听到这消息后,就差人前往营救。1748年春,从非洲返英的途中,遇到强烈风暴,船险沉没,他在怒涛中,向神呼求:「神啊!求祢救我安抵港口,我将永作祢的奴仆。」船长是一位虔诚的基督徒,使他对基督徒的生活产生爱慕之心。在漫长的航程中,他读到肯培斯(Thomas Kempis)的「遵主圣范」(The Imitation of Christ),心受感动,矢志悔改。
1754年,他与妻子定居利物浦,作观潮员为生,并随卫斯理兄弟研读拉丁文及希伯来文圣经,偶而也证道。 1764年他由圣公会按立为牧师。 他在余生中竭力反对蓄奴。这首「奇异恩典」是他重生的经验。 他一直为神工作,到八十二岁才退休,当时他说“我记忆力衰退,但我记得二件事,即我是大罪人,基督是大救主。”在他离世前,他为自己写下了墓志铭:
“约翰牛顿牧师,从前是位犯罪作恶不信上帝的人,
曾在非洲作奴隶之仆,但借着救主耶稣基督的丰盛怜悯,
得蒙保守、复建并赦免,指派宣传福音的事工。”
牛顿与顾柏(William Cowper)合编了一本圣诗集,其中他写了二百八十首。他诗歌的特色是简单、清楚、诚恳。其它我们所熟悉的圣诗如 「郇城歌」(Glorious Things of Thee Are Spoken),「甜美圣名」(How Sweet the Name of Jesus Sounds),都是他的作品。本诗的曲调引用美国古调改编而成。
坚固保障歌
A Mighty Fortress Is Our God
上主是我坚固保障,庄严雄峻永坚强;上主使我安稳前航,
助我乘风破骇浪。恶魔盘踞世上,仍谋兴波作浪,
猖狂狡猾异常,狰狞残暴非常,阴险绝世恶无双。
我若但凭自已力量,自知断难相对抗,幸有一人挺身先登,
率领着我往前方。如问此人为谁?乃是基督我王,
统管宇宙万方,自古万民共仰,定能将群魔扫荡!
群魔虽然环绕我身,向我尽量施侵凌,我不惧怕,因神有旨,
真理必使我得胜。幽暗之君虽猛,不足令我心惊,
他怒我能容忍,日后胜负必分,主言必使他败奔。
主言权力伟大非常,远胜世上众君王,圣灵恩典为我所有,
因主耶稣在我方。亲戚,货财可舍,渺小浮生可丧,
人或残杀我身,主道依然兴旺,上主国度永久长。

早期的圣诗(400–1500 A.D.),是用希腊文或拉丁文写的,作者都是天主教神父与修士。马丁路得宗教革命后,才开始有基督教的圣诗;最初作者大多数是德国人,继而兴起许多英国圣诗作者,直到廿世纪美国作者才迎头赶上。
马丁路得(Martin Luther 1483–1546)生于德国一个贫苦的矿工家,但父母极重视教育,竭尽全力使他受到良好的教育。马丁自幼有音乐禀赋,不但有卓越的歌喉,也能弹奏七弦琴。 1505年,他大学毕业后,进修道院研读圣经,三年后成为修士,在大学教授哲学和神学。 1517年马丁因当时教会的腐败,他列出九十五条弊端与教皇及教会领袖争辩长达三年之久,1520年被罗马天主教会逐出。当时有许多人随从他的宗教改革。
马丁路得认为人应当用普通文字读 神的话(圣经),用通俗易懂的诗歌向神讲话。第一本圣诗集在1524年问世,这本诗集只有八首圣诗,其中四首是马丁路得写的,但传咏欧洲,到处可听到有人在唱。后来他又写了多首,当时他被称为「威登堡的夜莺」。
这首「坚固保障」作于1529年,取材于诗篇46:1-3「神是我们的避难所,是我们的力量,是我们在患难中随时的帮助。所以地虽改变,山虽摇动到海心,其中的水虽匉訇翻腾,山虽因海涨而战抖,我们也不害怕。」歌曲也是他作的,他自己从这首诗中得到很大的鼓励。全德国人人都会唱这首圣诗,兵士们在前线时更不停地唱着,人们称这首诗为「宗教改革的马赛曲」,在纳粹统治前的真正「德国的国歌」。这首诗有六十五种英译,英国人认为卡莱尔 (Thomas Carlyle)的译文最完善,美国圣诗集则是海琦(Frederick H. Hedge)的译文最通用。
马丁路得一共作了三十一首圣诗,其中有一首「马槽歌」(Away in a Manger)是在1530年圣诞节时写给他小儿子约翰,迄今儿童们都爱在圣诞节时唱这一首圣诗。

网友评论

共 0 页,0 条记录  

用户名:
密码:
您的评论:
正在载入编辑器...
请输入验证码:


发 表 评 论

夏雨老师-中山教师家园